Amr Maher Shady, Kafrelsheikh University, Egypt

Amr Maher Shady

Kafrelsheikh University, Egypt

Presentation Title:

Development and Psychometric Validation of the Arabic version of the Taste and Smell Tool for Evaluation (TASTE) Questionnaire

Abstract

Objective: This study aimed to validate the translation and psychometric properties of the Taste and Smell Tool for Evaluation (TASTE) Questionnaire into Arabic for patients experiencing loss of smell and taste sensations.


Methods: The study included 361 participants (311 cases and 50 controls) between September 2023 and November 2024. The TASTE Questionnaire was translated into Arabic and adapted cross-culturally. Participants completed the questionnaire during their visit to the outpatient clinic at Kafrelsheikh University Hospital. A retest was conducted three weeks later to assess any patient response changes. 


Results: Internal consistency of the Arabic version of the TASTE scale was assessed at baseline (Day 0) and after 21 days (Day 21) using Cronbach's α, yielding values of 0.886 and 0.825, respectively. Each subscale showed a significant (moderate-to-strong) correlation with the total score of the questionnaire. The total score on the TASTE scale exhibited a strong correlation with Spearman's r values of 0.534, 0.685, and 0.839 (p < 0.001). 


Conclusion: The validation of the Arabic version of the TASTE Questionnaire, with its eight domains, effectively assessed the degree of chemosensory dysfunction and its impact on quality of life. All subscales exhibited good internal consistency, test-retest reliability, and strong correlations across domains. The questionnaire is a valuable tool for use in clinical settings and research trials aimed at improving the quality of life for patients with sensory dysfunctions.


Key Words: Arabic, Cross-cultural adaptation, Anosmia, hypogeusia, quality of life.


Biography

TBA